Para onde olham os velhinhos sentados nos bancos de jardim?
Olharão o seu passado em episódios ou medem a distância até à meta?
Mal se movem, mal se tocam, falam com poucas e baixas palavras
Os seus olhares são de uma lentidão quase estudada e parecem captar o mais pequeno pormenor
O que pensam os velhinhos sentados nos seus bancos de jardim?
Pensarão em ampulhetas, em albuns de fotografias?
Nos tempos passados, no tempo que lhes resta, no que irão fazer quando se levantarem do banco?
Quão longe pensam os velhinhos sentados nos seus bancos de jardim?
Quem são os velhinhos sentados nos bancos de jardim?
Vestem-se de Inverno, sonham dias de Primavera
O quadro é bonito, melancólico qb.
ResponderEliminarQue pensarão os velhinhos nos seus bancos de jardim?
Uns, que a vida terá passado depressa demais..
Outros, que a vida nunca mais acaba.
E os reinadios, que muitos dos jovens de hoje, nem terão tempo para se sentarem no banco do jardim.
Boa tarde HP
anónima 1ª
E depois há aqueles velhinhos que não sabem a idade que têm, não se sabem situar no espaço físico e temporal. Para eles o futuro respeita exclusivamente aos instantes presentes de lucidez da memória.
ResponderEliminarNeste estado demencial não há inverno nem primavera. Há o viver ao segundo.
A música e a letra são muito bonitas...
Pensam que a velhice é uma sucessão indigna de desistências.
ResponderEliminarOu pelo menos, assim pensa a minha velha mãe, sentada no banco do jardim com os olhos mergulhados nas águas negras do Tejo.
Uma boa noite para si HP. Antes não era assim que lhe chamava, mas chamo agora…
PS. Se eu fosse anónima, seria talvez a 4ª ou 5ª, mas não sou. Assim ficam as contas facilitadas.(sorriso)
Não foi no seu primeiro nome que os INX se inspiraram, certo?
Eliminar“All veils and misty
ResponderEliminarStreets of blue
Almond looks
That chill divine
Some silken moment
Goes on forever
And we're leaving
Yeah we're leaving broken hearts behind”
“Mystify
Mystify me…”
Senhor HP, não faço a mínima ideia.
O que sei é que a letra é bonitinha e “encaixa" em mim, mas em si também.